02.09.20 Morning
Portuguese Murli Om Shanti BapDada Madhuban
Essência:
Doces filhos,
vocês são guias espirituais. Vocês têm de mostrar a todos o caminho para a
residência de paz, ou seja, para a morada da imortalidade.
Pergunta:
Que enlevo
vocês, filhos, têm e que palavras de fé vocês dizem com base nesse enlevo?
Resposta:
Vocês, filhos, têm o enlevo de que se tornarão puros, nascimento após nascimento,
ao se lembrarem do Pai. Vocês dizem com fé que, não importa quantos obstáculos
venham, o paraíso definitivamente vai ser estabelecido. Definitivamente haverá o
estabelecimento do mundo novo e a destruição do mundo velho. Isso está
predestinado no drama. Não há questão de dúvida sobre isso.
Om shanti.
O Pai
espiritual está explicando a vocês, filhos espirituais. Vocês sabem que são
almas e que, nesta época, vocês se tornaram guias espirituais. Vocês se tornam
assim e também tornam outros como vocês. Assimilem muito bem essas coisas. As
tempestades de Maya fazem com que vocês se esqueçam. Vocês deveriam pensar
nessas coisas todos os dias de manhã e à noite. Recebemos do Pai espiritual
estas joias inestimáveis para uma vida inestimável. Portanto, o Pai espiritual
explica: Filhos, agora vocês são guias espirituais para mostrar o caminho à
terra de liberação. Esta é a verdadeira história da imortalidade para irem à
terra de imortalidade. Vocês estão se tornando puros para irem para a terra de
imortalidade. Como as almas impuras e corruptas poderiam ir para a terra de
imortalidade? As pessoas fazem uma peregrinação a Amarnath (Senhor da
Imortalidade). O paraíso também é chamado de terra do Senhor da Imortalidade.
Não seria só o Senhor da Imortalidade que residiria lá. Todos vocês, almas,
também estão indo para a terra de imortalidade. Aquela terra de imortalidade,
Paramdham (a região suprema) é para as almas. Então, vocês vão para a terra de
imortalidade e tomam um corpo. Quem os leva para a sua residência? O Pai supremo,
a Alma suprema, leva todas as almas de volta para lá. Aquele local também pode
ser chamado de terra de imortalidade. No entanto, o nome certo para aquele lugar
é terra de paz. Todos têm de ir para lá. O destino do drama não pode ser evitado.
Assimilem isto muito bem no intelecto. Primeiro, considerem-se uma alma. O Pai
supremo, a Alma suprema, também é uma alma. O que se dá é que Ele simplesmente é
chamado de Pai supremo, Alma suprema, e Ele está explicando para nós. Somente
Ele é o Oceano de Conhecimento e o Oceano de Pureza. Para tornar vocês, filhos,
puros, Ele lhes dá esse shrimat agora: Constantemente lembrem-se apenas de Mim e
seus pecados de nascimento após nascimento serão cortados. A lembrança é chamada
de yoga. Vocês são filhos, portanto, vocês têm de se lembrar do Pai. É somente
com a lembrança que seu barco atravessará. Vocês irão desta terra de veneno para
a terra de Shiva, e depois para a terra de Vishnu. Estamos estudando aqui para
irmos para lá, não para cá. Aqueles que se tornam reis aqui, tornam-se assim ao
doarem riqueza. Eles cuidam muito bem dos pobres. Alguns constroem hospitais e
outros constroem dharamshalas etc. Outros simplesmente doam riqueza.
Especialmente Mulchand, em Sindh, era acostumado a doar dinheiro aos pobres. Ele
cuidava muito bem dos pobres. Existem muitos doadores assim. Eles acordam de
madrugada, pegam um pouco de comida e saem para doar aos pobres. Hoje em dia, há
muita trapaça. As doações deveriam ser feitas para aqueles que são merecedores.
Alguns doadores sequer têm esse tanto de sabedoria! Fazer uma doação a alguém
sentado lá fora mendigando não é uma doação verdadeira. Aquele é o negócio
deles. Aqueles que doam aos pobres recebem um bom status. Agora, vocês são guias
espirituais. Ao inaugurarem uma exposição ou museu, vocês deveriam escrever um
nome que mostre que vocês são os guias para o paraíso ou os guias para o reino
do mundo novo. No entanto, os seres humanos não entendem nada. Esta é uma
floresta de espinhos. O paraíso é um jardim de flores onde as divindades residem.
Vocês, filhos, deveriam ter o enlevo de que estão se tornando puros nascimento
após nascimento ao se lembrarem do Pai. Vocês sabem que, não importa quantos
obstáculos surjam, o paraíso definitivamente será estabelecido. Definitivamente
haverá o estabelecimento do mundo novo e a destruição do mundo velho. Isto está
predestinado no drama e não há questão de dúvida nisso. Vocês não deveriam ter
nenhuma dúvida sobre isso. Todos dizem: “Ó, Purificador!”. Eles dizem em inglês:
“Venha e nos liberte da tristeza”. Os cinco vícios trouxeram tristeza. Aquele é
o mundo sem vícios, a terra de felicidade. Vocês, filhos, agora têm de ir ao
paraíso. As pessoas pensam que o paraíso é lá em cima. Eles não sabem que a
terra de liberação é lá em cima. O Pai explica a vocês que todos têm de descer
aqui para a liberação em vida. Assimilem muito bem isso e somente revolvam o
conhecimento. Os estudantes em casa apenas pensam sobre as provas que têm de
completar e entregar, e sobre as outras coisas que eles têm de fazer. Portanto,
vocês, filhos, têm de tornar as suas almas satopradhan, para seu próprio
benefício. Vocês têm de se tornar puros para irem para a terra de liberação.
Então, por meio de conhecimento vocês se tornam divindades. A alma diz: “Eu vou
me tornar advogado a partir de homem comum”; “Eu, esta alma, estou me tornando
um governador a partir de homem comum”. É a alma que se torna isso com o corpo.
Quando o corpo está morto, aquela alma tem de começar a estudar novamente. São
as almas que se empenham para se tornar senhores do mundo. O Pai diz: Lembrem-se
muito bem que vocês são uma alma. Não é necessário dizer isso às divindades.
Elas não têm de ficar na lembrança, pois já são puras; elas estão experimentando
a recompensa. Elas não estão impuras para que tenham de se lembrar do Pai. Vocês,
almas, estão impuras. É por isso que vocês têm de se lembrar do Pai. Elas não
precisam se lembrar Dele. Isto é um drama; não há dois dias iguais. Este drama
continua a prosseguir. Cada papel continua a mudar, segundo após segundo,
durante o dia todo; ele continua a ser filmado. O Pai diz a vocês, filhos: Não
tenham uma parada cardíaca por motivo algum! Esses são aspectos do conhecimento.
Vocês podem continuar com seus negócios etc., mas também se empenhem em prol de
seu status elevado futuro. Vocês também têm de viver em casa com sua família. As
kumaris não iniciaram uma família. Um chefe de família é alguém que tem filhos
etc. O Pai ensina todos: as meio-kumaris e kumaris também. As pessoas não
entendem o significado de “meia-kumari”. Será que é por que elas só têm metade
de um corpo? Agora vocês entendem que uma kumari é alguém que é pura e que uma
meia-kumari é alguém que se torna pura depois de ter se tornado impura. Seu
memorial é mantido aqui. O Pai explica a vocês, filhos. Ele está ensinando vocês.
Vocês entendem que são almas que sabem sobre o mundo incorpóreo. Vocês também
sabem como os reinos da dinastia do sol e da lua são governados, e porque o arco
e a flecha foram mostrados para simbolizar os guerreiros. Não há questão de
guerra, etc. Não há questão de demônios nem de roubo, etc. Não existe tal Ravan
que rapte Sita. Portanto, o Pai explica: Filhos dulcíssimos, vocês entendem que
são os guias para o paraíso, para a liberação e liberação em vida. Aquelas
pessoas são guias físicos, enquanto nós somos guias espirituais. Eles são
brâmanes da idade de ferro. Estamos estudando para nos tornar os mais elevados
de todos. Agora estamos na idade da confluência mais elevada. Baba continua a
explicar de muitas formas diferentes. Apesar disso, alguns se tornam conscientes
do corpo e se esquecem. Então, não há aquele enlevo de ser uma alma, um filho do
Pai. Quanto mais vocês continuarem a ficar na lembrança, mais a sua consciência
de corpo se romperá. Continuem a cuidar de si mesmos. Verifiquem-se: “A minha
consciência de corpo foi rompida?”. Agora, estamos indo para casa. Então, nos
tornaremos os senhores do mundo. Nossos papéis são papéis de herói e heroína. Os
nomes “herói” e “heroína” são dados a quem se torna vitorioso. É por vencerem
nesta época que vocês recebem os nomes “herói” ou “heroína”. Antes, vocês não
tinham isso. Aqueles que são derrotados não são chamados de herói ou heroína.
Vocês, filhos, entendem que vocês vão se tornar heróis e heroínas. Seu papel é o
mais elevado nas alturas. Há muita diferença entre conchas e diamantes. Mesmo
que alguém possa ser um milionário ou bilionário, vocês sabem que tudo isso vai
ser destruído. Vocês, almas, continuam a ficar ricas e todos os demais estão
falindo. Todas essas coisas têm de ser assimiladas. Mantenham sua fé. Seu enlevo
sobe quando vocês estão aqui, mas assim que vocês vão lá fora, ele diminui. As
coisas que vocês ouvem aqui são esquecidas aqui. O Pai diz: Deveria ser mantido
no intelecto que o Pai está lhes ensinando um estudo através do qual vocês mudam
de humanos comuns em divindades. Não há questão de dificuldade nisso. Vocês
podem encontrar um tempo no trabalho para ficar na lembrança. Isto também é um
negócio para vocês. Vocês podem tirar uma folga e ir e se lembrar de Baba. Isto
não é contar mentiras. Vocês não devem desperdiçar o dia todo simplesmente
daquela forma. Vocês deveriam ter algum pensamento para o seu futuro. Existem
muitas táticas. Reservem o tanto de tempo possível para se lembrarem do Pai.
Vocês têm de continuar com seus negócios etc. para a subsistência do corpo. Eu
estou lhes dando um conselho muito bom sobre como se tornarem senhores do mundo.
Vocês, filhos, também são os que dão esse conselho a todos os demais.
Conselheiros dão conselhos. Vocês são conselheiros; vocês estão mostrando a
todos o caminho para obterem liberação e liberação em vida neste nascimento.
Quando as pessoas fazem slogans, elas os colocam em uma parede, assim como vocês
escrevem: “Seja puro, seja Raja Yogi”. No entanto, eles não entendem nada com
aquilo. Agora, vocês entendem que estão recebendo esta herança do Pai. Também há
a herança da terra de liberação. Vocês Me chamam de Purificador. Portanto, Eu
venho e os aconselho a se tornarem puros. Vocês também são conselheiros. Ninguém
pode ir para a terra de liberação a menos que o Pai aconselhe vocês e lhes dê
shrimat. “Shrimat” significa as orientações elevadas de Shiv Baba. As almas
recebem shrimat de Shiv Baba. Dizem: “Alma pecadora, alma caridosa”. Não se diz:
“Corpo pecador”. As almas cometem pecado por meio do corpo, e é por isso que se
diz: “Alma pecadora”. Sem um corpo, uma alma não pode cometer pecado nem fazer
caridade. Portanto, o tanto quanto possível, revolvam o oceano de conhecimento;
vocês têm muito tempo. Vocês podem ensinar este conhecimento com muito tato a um
professor ou catedrático e, com isso, ele pode ser beneficiado – “O que acontece
por meio desse estudo físico? Estamos ensinando isto a vocês. Só restam mais
alguns dias e a destruição está logo adiante”. Deveria haver grande entusiasmo
em como mostrar o caminho aos seres humanos. Uma filha fez um exame no qual lhe
foi perguntado: “Quem é o Deus do Gita?”. Ela escreveu: O Deus do Gita é Shiva.
Ela então foi reprovada. Ela acreditava que estava escrevendo o louvor do Pai
dizendo que o Deus do Gita é Shiva. Ele é o Oceano de Conhecimento e o Oceano de
Amor. A alma de Krishna também está recebendo conhecimento. Foi isto o que ela
escreveu e, por causa disso, foi reprovada. Ela disse a seus pais que não ia
mais estudar aquele estudo e que se ocuparia neste estudo espiritual. Aquela
filha é de primeiríssima classe. Ela já tinha dito que escreveria aquilo e que
acabaria sendo reprovada. No entanto, a verdade tem de ser escrita. À medida que
vocês progredirem, eles passarão a entender que, o que aquela filha escreveu, é
a verdade. Quando a influência de vocês aumentar e quando tal filha for
convidada às exposições ou museus, eles perceberão e entrará em seus intelectos
que ela estava certa. Muitas pessoas vêm aqui. Portanto, vocês têm de pensar no
que fazer de forma que as pessoas possam entender rapidamente que isto é algo
novo. Aqueles que pertencem a este lugar definitivamente entenderão. Vocês estão
mostrando a todos o caminho espiritual. Os pobres estão sentindo tanta tristeza!
Como a tristeza deles pode ser removida? Há muito conflito. Eles se tornam
inimigos e matam uns aos outros. Agora o Pai explica a vocês, filhos, muito bem.
As pobres mães não têm entendimento. Elas dizem: “Não temos instrução”. O Pai
diz: É bom que vocês não tenham estudado. Vocês têm de se esquecer de todos os
Vedas e escrituras que estudaram até agora. Agora, ouçam o que Eu lhes digo.
Vocês deveriam explicar: “Ninguém, exceto o Pai supremo incorpóreo, a Alma
suprema, pode conceder salvação”. Como pessoas que não têm conhecimento
espiritual poderiam conceder salvação? O Doador de Salvação, o Oceano de
Conhecimento, é apenas Um. Os seres humanos não dizem isso. Aqueles que
pertencem a este lugar tentarão entender isto. Mesmo que uma só pessoa eminente
surgisse, o som se propagaria. Existe o louvor: “Ninguém ouviu Tulsidas, que era
pobre”. Baba lhes mostra muitos meios de fazer serviço e vocês, filhos, têm de
colocá-los em prática. Achcha.
Aos filhos mais doces, amados, há muito perdidos e agora encontrados: amor,
lembranças e bom dia da Mãe, do Pai, BapDada. O Pai espiritual diz namaste aos
filhos espirituais.
Essência para
Dharna:
1. Para
reivindicar um status elevado no futuro, continuem com seus negócios, etc. e se
empenhem completamente para ficarem na lembrança. Este drama continua a mudar
segundo após segundo. Portanto, não tenham um ataque cardíaco vendo alguma cena
do drama.
2. Estudem este estudo espiritual e ensinem todos. Deem benefício a todos.
Deveria haver entusiasmo em como aconselhar todos para se tornarem puros e
também para lhes mostrar o caminho para casa.
Bênção:
Que vocês
sejam um servidor do mundo que dá visões do poder alokik, ao fazerem serviço
duplo.
Assim como a forma
do Pai é de Servidor do Mundo, vocês também são servidores do mundo, como o Pai.
Vocês fazem serviço físico com seus corpos enquanto mentalmente ocupados fazendo
o serviço da transformação do mundo. Que serviço feito com corpo e mente ocorram
simultaneamente. Aqueles que fazem serviço com suas mentes e com seus atos ao
mesmo tempo fazem com que outros experimentem e vejam que eles têm poder alokik.
Portanto, tornem essa prática constante e natural. Para servirem com sua mente,
aumentem especialmente a prática da concentração.
Slogan:
Sejam aqueles
que pegam virtudes de todos, mas que seguem o Pai Brahma.