19.08.2020 Morning
Hungarian Murli Om Shanti BapDada Madhuban
Lényeg:
Édes gyerekek,
most meghallgattak titeket. Végül a nap – ez a legemelkedettebb átmeneti kor –
eljött, amikor a legemelkedettebb emberi lényekké váltok.
Kérdés:
Milyen
korrupt cselekedet teszi az emberi lényeket boldogtalanná, ami kapcsolatban áll
a nyeréssel és a vesztéssel?
Válasz:
A hazárdjáték. Sok ember szokása a hazárdjáték. Ez a tevékenység romlott, mert
amikor valaki veszít, akkor szomorúság van, és amikor nyer, akkor boldogság van.
Az Atya nektek, gyerekeknek utasítást adott: Gyerekek, isteni tevékenységeket
hajtsatok végre. Ne kövessetek el olyan tetteket, amivel elvesztegetitek az
időtöket. Állandóan tegyetek erőfeszítést azért, hogy elnyerjétek a végtelen
győzelmet.
Ének:
Végül a nap
eljött, amire vártunk.
Om shanti.
Dupla Om
Shanti. Nektek, gyerekeknek azt kell mondanotok. „Om Shanti” és így ez dupla „Om
Shanti”. A Legfelső Lélek, akit Babának hívnak, mondja ezt és ti, gyerekek is
ezt mondjátok. Ti, gyerekek is azt mondjátok: Mi, lelkek a béke megtestesítői
vagyunk. Mi a béke földjének vagyunk a lakói. Eljöttünk a fizikai világba, hogy
eljátsszuk a szerepeinket. A lelkek elfelejtették ezeket a dolgokat. Végül a nap
biztosan eljött, amikor meghallgattak titeket. Mit hallottak? Ti azt mondjátok:
Baba, távolítsd el a szomorúságunkat és adjál nekünk boldogságot! Minden emberi
lény szereti a békét és a boldogságot. Az Atya a Szegények Ura. Ebben az időben
Bharat teljesen szegény. Ti, gyerekek tudjátok, hogy nagyon gazdagok voltatok.
Csak ti, Brahmin gyerekek tudjátok ezt. Mindenki más a dzsungelben van. Nektek
gyerekeknek hitetek van, sorszám szerint, azoknak az erőfeszítéseknek
megfelelően, amiket megtesztek. Tudjátok, hogy az az Egyetlen Shri Shri, és az Ő
utasításai mind-közül a legemelkedettebbek. Ezek Isten verziói. Az emberek a „Ráma-Ráma”
nevet kántálják oly módon, mintha egy harmóniumon játszanának. Azonban Ráma az
ezüstkor királya volt. Őt nagyon dicsérik. Ő csak 14 fokú volt; két fokkal
kevesebb. Azt is éneklik róla: Amilyen Ráma király volt, olyanok Ráma alattvalói.
Ti vagytok azok, akik gazdagokká váltok. Lakshmi és Narayan gazdagabbak lennének,
mint Ráma. Azt mondják róla, hogy ő az étel adományozója (családfenntartó). Az
Atya is az Adományozó; Ő mindent ad nektek. Ő a világ mestereivé tesz titeket,
gyerekeket. Ott semmi nem hiányzik, amiért bűn kellene elkövetnetek. Ott a bűnt
nem említik. Fél cikluson át az az isteni királyság, és a másik félben az az
ördögi királyság. Az ördögök test tudatosak és ott van bennük az öt bűn. Most ti
eljöttetek a Révészhez és a Kert Mesteréhez. Tudjátok, hogy közvetlen módon
előtte ültök. Ti, gyerekek még akkor is elfelejtitek ezt, miközben itt ültök.
Meg kellene hallgatnotok azt, amit Isten mond. Először is, shrimatot ad nektek
azért, hogy mindenki közül a legemelkedettebb lelkekké tegyen benneteket. Ezért
követnetek kell az utasításait. Az első és legfontosabb utasítás, amit ad:
Váljatok lélektudatossá. Baba minket, lelkeket tanít. Emlékezzetek erre nagyon
szilárdan. Ha emlékeztek ezekre a szavakra, a csónakotok átmehet. Elmagyarázták
nektek, gyerekeknek, hogy csak ti vesztek 84 születést, hogy csak ti váltok
tamopradhanból satopradhanná. A világ tisztátalan és boldogtalan. A
mennyországot hívják a boldogság földjének. Ti, gyerekek tudjátok, hogy Shív
Baba, Isten tanít minket; mi a diákjai vagyunk. Ő az Atya és a Tanár is. Ezért
nagyon jól kellene tanulnotok. Isteni tevékenységre is szükség van. Ne
kövessetek el semmilyen romlott, korrupt cselekedetet. A hazárdjáték is benne
van a korrupt cselekedetekben. Az is bánatot okoz. Amikor valaki veszít, akkor
bánatot tapasztal, és amikor nyer, akkor boldoggá válik. Maya mostanra teljesen
legyőzött titeket, gyerekeket. Ez a győzelem és vereség korlátlan játéka. Ravan,
az öt bűn teljesen legyőzött titeket, és nektek most le kell győznötök azokat.
Mayától vereséget szenvedtetek. Ti, gyerekek most győzelmet arattok felette.
Most fel kell adnotok a hazárdjátékot, stb. Most teljes figyelmet kell
fordítanotok arra, hogy elnyerjétek a végtelen győzelmet. Ne kövessetek el semmi
ilyen tettet. Ne vesztegessétek el az időtöket. Tegyetek erőfeszítést azért,
hogy elnyerjétek a végtelen győzelmet. Az Egyetlen, aki inspirál benneteket,
hogy ezt tegyétek, az erőteljes Atya. Ő a Mindenható Hatalom. Azt is
elmagyarázták, hogy nem csak az Atya a Mindenható Hatalom, Ravan is egy
mindenható hatalom. Fél ciklusra Ráma királysága van, és a másik félben az Ravan
királysága. Most ti legyőzitek Ravant. Most le kell mondanotok minden
korlátoltról, és váljatok elfoglalttá a korlátlanban. A Révész eljött. Ugye
végül a nap eljött? A Magasak közt Legmagasabb Atya meghallotta a hívásotokat.
Az Atya azt mondja: Gyerekek, fél cikluson keresztül nagyon sokat botladoztatok,
tisztátalanná váltatok. A tiszta Bharat Shívalaya volt. Annak idején
Shívalayaban éltetek, és most a bordélyházban vagytok. Azokat imádjátok, akik
Shívalayaban éltek. Itt a megszámlálhatatlan vallás olyan nagy káoszt okoz. Az
Atya azt mondja: Én azokat mind megsemmisítem. Mindegyiknek meg kell semmisülnie.
Más vallásalapítók közül egyik sem semmisít meg semmit. Ők még csak nem is guruk;
ők nem adhatnak üdvösséget. Csak a tudáson keresztül lehet üdvösség. Az Üdvösség
Adományozója mindenki számára és a Tudás Óceánja, csak az egy Atya. Nagyon
figyelmesen írjátok le ezeket a szavakat. Sokan vannak, akik itt mindent
meghallgatnak, de ahogy innen kimennek, mindent itt hagynak. Ők olyanok, mint a
baby egy anyaméh börtönében, aki azt mondja: Én nem fogok elkövetni semmilyen
bűnt. Azonban, ahogy onnan kijön, minden ígéretét maga mögött hagyja. Ahogy a
gyermek felnő, el kezd elkövetni bűnöket. Használja a kéjvágy kardját. Az
aranykorban még az anyaméh is olyan, mint egy palota. Ezért az Atya itt ül, és
elmagyarázza: Végre a nap eljött. Milyen nap? A legemelkedettebb átmeneti koré,
amiről senki nem tud. Ti, gyerekek érzitek, hogy a legemelkedettebb emberi
lényekké váltok. Mi voltunk a magasak közt legmagasabb lények, amikor az a
legemelkedettebb vallás volt. Még a cselekedeteink is mind-közül a
legemelkedettebbek voltak. Ott nem létezett Ravan királysága. Végre a nap eljött,
amikor az Atya eljött, hogy tanítson minket. Ő a Tisztító. Ezért egy ilyen Atya
shrimatját követnetek kellene. Most a vaskor vége. Egy kis időre szükség van
ahhoz, hogy tisztává váljatok. A visszavonulás korára mondják azt, hogy 60 év
után van, és amikor valaki 60 évessé válik, akkor szüksége van egy botra.
Nézzétek meg a ma emberét! Még akkor sem adják fel a bűnt, amikor 80 évesek! Az
Atya azt mondja: Én belépek ennek a valakinek, a testébe a visszavonulásának
állapotában, és magyarázok neki. A lelkek válnak tisztává és mennek át. A lelkek
repülnek. A lelkek szárnyait mostanra levágták, és így nem tudnak repülni. Ravan
vágta le azokat a szárnyakat; ők tisztátalanná váltak. Egyetlen egy lélek sem
térhet haza. Először is a Legfelső Atya megy vissza. Azt mondják: Shíva esküvői
menete. Shankarnak nincs esküvői menete. Mi, gyerekek mind követjük az Atyát.
Baba eljött, hogy visszavigyen minket. Ő nem a testeinkkel együtt fog
visszavinni minket. Minden lélek tisztátalan; mindaddig, amíg nem válnak
tisztává, nem térhetnek haza. Amikor tisztaság volt, akkor béke és jómód is
volt. Csak ti, akik az eredeti örökkévaló istenségi valláshoz tartoztatok,
voltatok ott. Most, hogy ott vannak minden más vallásból valók is, a deitizmus
többé már nem létezik. Ezt hívják kalpa fának. Ezt a fát egy banyan fához
hasonlítják. Ugyanúgy, ahogy annak a fának nincs törzse, de a fa többi része még
áll, hasonló módon az istenségi vallás alapja sem létezik, de a fa többi része
még létezik. Az biztosan létezett, de mostanra eltűnt. Ez aztán meg fog
ismétlődni. Az Atya azt mondja: Én újból eljöttem, hogy megalapítsam az egy
vallást, és megsemmisítsek minden más vallást. Különben a világciklus hogyan
forogna? Azt mondják: A világ történelme és földrajza megismétlődik. Ez most az
öreg világ, és az új világnak kell megismétlődnie. Ez az öreg világ meg fog
változni és az új világ megalapításra kerül. Ez a Bharat válik újjá és öreggé.
Azt mondják, hogy Paristhán (az angyalok földje) annak idején a Jamuna folyó
partjainál volt. Baba azt mondja: Azzal, hogy a kéjvágy máglyájára ültetek, a
temető lakóivá váltatok. Most Pariszthán lakóivá tesznek benneteket. Shri
Krishnát hívják csúnyának és gyönyörűnek. Miért? Ez sem lép be senki
intellektusába. A neveik „Radhe” és „Krishna”, nagyon jók. Ők az új világ
hercege és hercegnője. Az Atya azt mondja: Azzal, hogy mindenki a kéjvágy
máglyájára ült, a világ vaskorivá vált. Arra emlékeznek, hogy az óceán gyermekei
elégtek a kéjvágy máglyáján. Az Atya most tudással záporoz mindannyitokat. Aztán
ti mind elmentek az aranykorba. Ez most az átmeneti kor. Ti megkapjátok a tudás
múlhatatlan ékszereinek adományát, amivel gazdagokká váltok. Minden egyes ékszer
több százezer rupeet ér. Azok az emberek azt hiszik, hogy a szentírások verziói
érnek több százezer rupeet. Ti, gyerekek most multimilliomosokká váltok ezen a
tanulmányon keresztül. Ez a bevételetek forrása. A tudásnak ezeket az ékszereit
magatokba szívjátok, és a kötényeiteket is feltöltitek. Aztán azok az emberek
azt mondják Shankarnak: Óh, nagy istenség, Mahadev, töltsd fel a kötényeinket!
Olyan sok dologgal vádolják Shankart. Brahma és Vishnu is itt játsszák el a
szerepeiket. Ti, tudjátok, hogy 84 születés van Vishnu részére és 84 születés
van Lakshmi és Narayan részére is. Ti ezt mondjátok Brahmára is. Az Atya itt ül,
és elmagyarázza, hogy mi helyes és mi helytelen, és azt is, hogy Brahma és
Vishnu milyen szerepeket játszanak. Ti istenségek voltatok. Körbementetek a
cikluson és Brahminokká váltatok. Most újból istenségekké váltok. Minden szerep
itt játszódik le. Látjátok a Paradicsom játékait és mókáját. A Paradicsom most
nem létezik. Meera annak idején táncolt, de mindazt víziónak nevezik. Olyan nagy
a tisztelet iránta. Neki volt egy víziója, amiben Krishnával táncolt, és akkor
mi van? Ugye ő nem ment el a mennyországba? Csak az átmeneti korban kaphatják
meg a felszabadulást és az üdvösséget. Ti most megértitek ezt a
legjelentőségteljesebb átmeneti kort. Mi most emberi lényekből istenségekké
válunk Babán keresztül. Szükségetek van a variációs forma képmásának tudására
is. Ők azokról képeket tartanak, de nem értenek semmit. Azok a nevek, „Akasur,
Bakasur” (az ördögök nevei, akiket megemlítenek a szentírásokban) az átmeneti
korhoz tartoznak. Ott van a Bhasmasur (az ördög, aki halálra égette magát) név
isA Ő elégett azzal, hogy a kéjvágy máglyájára ült. Az Atya azt mondja: Én most
mindenkit képessé teszek arra, hogy újból a tudás máglyájára üljön, és aztán
hazaviszem őket. Minden lélek testvér. Ők azt mondják: A hinduk és a kínaiak
testvérek; a hinduk és a muzulmánok testvérek, de most még a testvérek is
harcolnak egymás között. A lelkek azok, akik cselekednek. Egy lélek a testével
harcol. A lelkek halmozzák fel a bűnöket, és ezért mondják azt, „egy bűnös lélek”.
Az Atya itt ül, és nagyon nagy szeretettel magyaráz. Mindkettőnek, Shív Babának
és Brahma Babának is joga van, hogy azt mondja: Gyermek, gyermek. Az Atya azt
mondja Dadán keresztül: Óh, gyerekek. Ti megértitek, hogy ti, lelkek eljöttök
ide és eljátsszátok a szerepeiteket, és az Atya eljön a végén, hogy
megtisztítson mindenkit és visszavigye őket Magával. Csak az Atya jön el és adja
át a tudást. Neki el kell ide jönnie. Az emberek Shíva születésnapját is
megünnepelik. Shíva születése után ott van Krishna születése. Shri Krishna aztán
Shri Narayanná válik. Most a végén azzal, hogy körbement a cikluson, csúnyává (tisztátalanná)
vált. Az Atya újból eljön, és gyönyörűvé teszi őt. Ti, Brahminok most
istenségekké váltok. Aztán le fogtok jönni a létrán. A 84 születésnek ez a
kalkulációja nincs ott senki más intellektusában. Csak az Atya magyarázhatja ezt
el nektek, gyerekeknek. Hallottátok az énekben: Végül meghallgatták a hívőket.
Ők így kiáltanak: Ó Isten, jöjj, és adományozd nekünk az imádatunk gyümölcsét.
Az imádat semmilyen gyümölcsöt nem ad nektek. Isten az, aki a gyümölcsöt adja. Ő
a hívőket istenségekké teszi. Ti sok imádatot végeztetek. Ti vagytok az elsők,
akik imádtátok Shívát. Érzitek, hogy akik nagyon jól megértik ezeket az
aspektusokat, ők azok, akik a klánotokhoz tartoznak. Ha ez nem ül meg valaki
intellektusában, megérthetitek, hogy az a valaki később jött, és nem végzett
olyan sok imádatot. Ő ide sem fog korán jönni. Ez a kalkuláció. Akik nagyon sok
imádatot végeztek, azok nagyon sok gyümölcsöt fognak kapni; kevesebb imádat,
kevesebb gyümölcs. Ők nem tapasztalhatják meg a mennyország teljes gyümölcsét,
mert ők nem imádták Shívát a kezdetektől. A ti intellektusotok most működik.
Baba folyamatosan elmagyarázza nektek a különböző módszereket. Achcha.
A legédesebb, szeretett, rég elvesztett és most megtalált gyerekeknek szeretet,
emlékezés és jó reggelt az Anyától, az Atyától, BapDadától. A Szellemi Atya
namastet mond a szellemi gyerekeknek.
Lényeg a
dharnához:
1. Töltsétek
fel a kötényeiteket a tudás múlhatatlan ékszereivel, amelyekből mindegyik több
milliót ér. Engedjétek, hogy az intellektusotok magába szívja ezt a tudást, és
aztán azt adományozzátok másoknak.
2. Teljesen kövessétek Shri Shri emelkedett utasításait. Annak érdekében, hogy a
lelket satopradhanná tegyétek, tegyetek teljes erőfeszítést azért, hogy
lélektudatossá váljatok.
Áldás:
Vessetek
véget a kötések magjának a „Manmanabhav” módszerével, és váljatok a ragaszkodás
legyőzőivé és az emlékezés megtestesítőivé.
Egy kötés magja egy
kapcsolat. Mivel ti minden kapcsolatot az Atyával kovácsoltatok össze, hogyan
lehetne ragaszkodás másokhoz? Kapcsolat nélkül nem lehet ragaszkodás, és ha
nincs kapcsolat, akkor nincs kötés. Mivel ti véget vettetek a magnak, hogyan
növekedhetne egy fa mag nélkül? Ha még most is vannak kötések, akkor ez azt
bizonyítja, hogy néhány kapcsolatot elvágtatok, és más kapcsolatokat
összekovácsoltatok. Ezért a „Manmanabhav” módszerével váljatok szabaddá a tudat
minden kötésétől, és váljatok a ragaszkodás legyőzőivé és az emlékezés
megtestesítőivé. Minden olyan panaszkodás, hogy „Mit tehetnék, mert még mindig
vannak kötéseim, és azokat nem tudom elvágni?”, aztán véget fog érni.
Slogen:
A Brahmin
élet lélegzete a buzgalom és lelkesedés, és így ne csökkentsétek a buzgalmatok
és lelkesedésetek nyomását egyetlen helyzetben sem.