22.01.2021       Morning Hungarian Murli        Om Shanti      BapDada       Madhuban


Lényeg:
Édes gyermekek, eljöttetek az Atyához, hogy felfrissüljetek. Emlékezzetek az Atyára és az örökségre, és állandóan felfrissültek fogtok maradni.

Kérdés:
Mi az értelmes gyermekek fő jele?

Válasz:
Azok, akik értelmesek, végtelen boldogsággal rendelkeznek. Ha nincs boldogság, ők ostobák. Az értelmes azokat jelenti, akik istenivé teszik az intellektusukat. Ők mások intellektusát is istenivé teszik. Elfoglaltak maradnak a szellemi szolgálat elvégzésében, és nem tudnak meglenni az Atya bemutatása nélkül.

Om shanti.
Az Atya itt ül, és magyaráz. Ez a Dada is megérti, mert az Atya itt ül, és Dadán keresztül magyaráz. Ugyanúgy, ahogy ti megértitek, ez a Dada is megérti, ugyanolyan módon. Dadát nem hívják Istennek. Ezek Isten verziói. Mi a fő dolog, amit az Atya elmagyaráz? Váljatok lélek tudatossá. Miért mondja ezt? Mert a Tisztító, a Legfelső Atya, a Legfelső Lélek tisztává tesz minket azzal, hogy lelkeknek tekintjük önmagunkat. Ez a tudás ott van az intellektusotokban. Ezt magyarázzátok el mindenkinek. Az emberek így kiáltanak: Mi tisztátalanok vagyunk. Az új világ biztosan tiszta lesz. Az Atya az, aki megteremti az új világot. Ő az egy, aki azt megalapítja. Ő az, akihez kiáltanak. Őt hívják Tisztító Babának. Ót hívják a Tisztítónak és az Atyának is. A lelkek azok, akik az Atyához kiáltanak. A testek nem kiáltanak. Nekünk, lelkeknek az Atyja a parlokik Atya. Ő a Tisztító. Nektek nagyon jól emlékeznetek kell arra, hogy az az új világ és ez az öreg világ. Ugye ezt megértitek? Van néhány ostoba (budhu), akik úgy érzik, hogy ők végtelen boldogsággal rendelkeznek. Úgy érzik, hogy a mennyországban ülnek. Ugyanakkor, azt is meg kell értenetek, hogy a vaskort soha nem lehet a mennyországnak nevezni. Annak a neve vaskor, az öreg, tisztátalan világ. Ott van a különbség, ugye? Még ez sem ül meg az emberi lények intellektusában. Ők elérték a teljes lecsúszás állapotát. Amikor a gyerekek nem tanulnak, rájuk azt mondják: Nektek kő intellektusotok van. Baba is azt mondja: A falvaitok emberei teljesen kő intellektusúak. Semmit nem értenek, mert nem magyaráznak másoknak. Ha ti magatok azzá váltok egy isteni intellektussal, akkor másokat is ugyanolyanná kell tennetek. Erőfeszítést kellene tennetek. Ebben a félénknek lenni nem kérdéses. Ugyanakkor, az emberi lények intellektusában helytelen kifejezések voltak fél cikluson át. Nem felejtik el azokat. Hogyan tudják elfelejteni? Csak az egy Atya rendelkezik erővel ahhoz, hogy arra késztesse őket, hogy mindazt elfelejtsék. Senki más, csak az Atya tudja átadni nektek ezt a tudást. Ez azt jelenti, hogy mindenki tudás nélküli. Amíg az Atya, a Tudás Óceánja nem jön el, és nem mondja el a tudást, hogyan kaphatnák meg a tudást? A tamopradhan azok világát jelenti, akik tudás nélküliek. A satopradhan az isteni világot jelenti. Ott van a különbség. Az istenségek újjászületnek. Az idő folyamatosan múlik, és az intellektus folyamatosan gyengévé válik. Bármilyen erőt kaptatok azzal, hogy összekapcsoltátok az intellektusotokat jógában, aztán az véget ér. Az Atya most elmagyarázza nektek, és így ti olyan felfrissültté váltok. Felfrissültetek, és a pihenés állapotában voltatok. Az Atya azt is írja: Gyerekek, gyertek ide, váljatok felfrissültté és pihenjetek. Azt követően, hogy felfrissültök, elmentek a pihenés földjére, az aranykorba. Ott sok pihenést kaptok. Megkapjátok a békét, a boldogságot és a gazdagságot, stb. Ti ott mindent megkaptok. Tehát, ti eljöttök ide, hogy felfrissüljetek, és pihenjetek. Shiv Baba felfrissít benneteket. Ti akkor is pihentek, amikor Babával vagytok. A pihenés békét jelent. Amikor fáradttá váltok, lepihentek. Néhányan elmennek egy helyre, mások egy másik helyre, hogy megpihenjenek. Abban a felfrissülés nem kérdéses. Amikor eljöttök ide, az Atya minden nap magyaráz nektek, és felfrissültté váltok. Azzal, hogy Rá emlékeztek, tamopradhanból szatopradhanná váltok. Ti eljöttök ide azért, hogy szatopradhanná váljatok. Ehhez milyen erőfeszítést kell tennetek? Legédesebb gyermekek, emlékezzetek az Atyára. Az Atya átadta nektek az összes tanítást arról, hogy ez a világciklus hogyan forog, és hogyan kaptok pihenést. Senki más nem ismeri ezeket a dolgokat. Ezért, nektek magyaráznotok kell másoknak is, hogy ők is olyan felfrissültté váljanak, mint ti. A ti kötelességetek az, hogy mindenkinek átadjátok az üzenetet. Nektek felfrissültté kell válnotok az összes időkre, és meg kell pihennetek az összes időkre. Mindenkinek adjátok át ezt az üzenetet. Egyszerűen emlékeztessétek őket arra, hogy emlékezzenek az Atyára és az örökségükre. Ez egy nagyon egyszerű dolog. A korlátlan Atya megteremti a mennyországot. Ő átadja nektek a mennyország örökségét. Ti most az átmeneti korban vagytok. Ti ismeritek Maya átkát és az Atya örökségét. Amikor Maya, Ravan elátkoz benneteket, akkor a tisztaságotok, a békétek és boldogságotok mind véget ér. Ezért akkor a gazdagságotok is véget ér. Az Atya azt is elmondta nektek, hogy az hogyan fog fokozatosan véget érni. Az mennyi születést vesz igénybe? A szomorúság földjén nem lehet semmilyen pihenés. A boldogság földjén nincs más, csak pihenés minden időkre. Az odaadás olyan fáradttá teszi az embereket. Az odaadás fáradttá teszi őket, születésről-születésen át. Az elszegényedetté teszi őket. Az Atya most elmagyarázza ezt nektek. Amikor újak jönnek, olyan sokat magyaráznak nekik. Az emberek mindenről annyit gondolkoznak. Azt gondolják, hogy talán itt van valamilyen varázslat. Ugyanakkor, ti a Varázslóról beszéltek. Így én azt mondom, hogy egy Varázsló vagyok, de ez nem az a varázslat, ami az állatokat egy dologból valami mássá változtatja. Ez nem az állatok kérdése. Ezt az intellektussal lehet megérteni. Azt éneklik, egy kecske mit tud a mennyország mennyei hangjairól. Ebben az időben az emberi lények olyanok, mint a birkák. Ezek a dolgok ittenre utalnak. Ilyen dolgokról nem beszélnek az aranykorban. Azokra ezzel az idővel kapcsolatban emlékeznek. Ott van Chandika olyan sok gyülekezete (kremator istennő). Kérdezzétek meg tőlük, hogy ő ki volt, és azt fogják válaszolni, hogy egy istennő volt. Ugyanakkor ott ilyen nevek nem léteznek. Az aranykorban a neveik mindig értékesek, shri Rámachandra, shri Krishna. Valaki emelkedettet hívnak shrinek. Az aranykori közösségre azt mondják, hogy emelkedett. A bűnös vaskori közösséget hogyan lehetne emelkedettnek nevezni? A shri emelkedettet jelent. A ma emberei nem emelkedettek. Arra emlékeznek, hogy Istennek nem tartott hosszú ideig, hogy az embereket istenségekké változtassa. Aztán, ők az istenségeket emberi lényekké változtatják azzal, hogy elmerülnek az öt bűnben. Ravan királyságában mindannyian emberi lények. Ott mindannyian istenségek. Azt hívják az istenségi világnak, és ezt hívják az emberi világnak. Az istenségi világot hívják a nappalnak, és az emberi világot hívják az éjszakának. A fényre mondják azt, hogy nappal, és a sötétséget éjszakának hívják. Ti megértitek ezt a különbséget. Tudjátok, hogy korábban semmit nem tudtatok. Ti most rendelkeztek mindezekkel a dolgokkal az intellektusotokban. Amikor a rishiket és a munikat megkérdezték arról, hogy ismerik-e a Teremtőt, vagy a teremtés elejét, közepét vagy végét, ők azt mondták, neti, neti (se ez, se az). Ti most megértitek, hogy korábban ateisták voltatok, mert nem ismertétek a korlátlan Atyát. Ő az eredeti örökkévaló Baba. Ő a lelkek Babája. Gyerekek, megértitek, hogy most ahhoz a korlátlan Atyához tartoztok, aki soha nem ég el. Itt minden elég, mert nekik van testük. Még Ravan is elég. Soha senki nem tud egy lelket elégetni. Az Atya átadja nektek az inkognitó tudást arról, amivel csak Ő rendelkezik. Ez az inkognitó tudás a lélekben. A lelkek maguk is inkognitók. Egy lélek a száján keresztül beszél. Ezért, az Atya azt mondja, gyerekek, ne váljatok test tudatossá. Váljatok lélek tudatossá, máskülönben ez olyan, mintha fejjel lefele fordulnátok. Ti elfelejtitek önmagatokat egy léleknek tekinteni. Nektek nagyon jól meg kell értenetek a dráma jelentőségét is. Bármi legyen rögzített a drámában, az újból megismétlődik. Ezt senki nem tudja. A ti intellektusotok is rendelkezik tudással arról, hogy a dráma folyamatosan hogyan mozog másodpercről-másodpercre. Senki nem tudja elérni az ég végét. Ők el tudják érni a föld végét. Az ég szubtilis, és a föld durva. Ti nem tudjátok elérni sok dolog végét. Azt mondják, hogy ott fent mindenhol csak ég van, és ott lent is mindenhol csak ég van. Ők ezeket a dolgokat hallották a szentírásokban. Ezért, elmennek oda, hogy mindezt lássák. Megpróbálnak ott egy világot alapítani. Ők olyannyira kiterjesztették a világot. Bharatban csak az egy istenségi vallás volt. Ott nem volt semmilyen más ország. Aztán, ők megépítik a nagyvilágot. Csak gondolkozzatok el ezen. Az istenségek olyan kis földterületen éltek Bharatban. Ők a Jamuna folyó partjainál éltek. Delhi az angyalok földje volt (Parisztán). Ezt temetőnek (kabrisztán) hívják, ahol folyamatosan idő előtti halál van. A halhatatlanság földjét hívják az angyalok földjének. Ott sok a természetes szépség. Valójában Bharatot hívják az angyalok földjének. Lakshmi és Narayan az angyalok földjének voltak a mesterei. Ők olyan gyönyörűek voltak. Szatopradhanok voltak. Természetes szépséggel rendelkeztek. Azok a lelkek folyamatosan ragyogtak. Baba megmutatta a gyerekeknek, hogyan történik Krishna születése. Ez olyan, mintha az egész szoba elkezdene ragyogni. Ezért az Atya ül, és nektek, gyerekeknek magyaráz. Ti most erőfeszítést tesztek azért, hogy az angyalok földjére menjetek. Annak sorszám szerintinek kell lennie. Nem mindenki lehet ugyanolyan. Csak gondolkozzatok el azon, hogy egy ilyen parányi lélek hogy játszik el egy ilyen hatalmas szerepet. Amikor egy lélek elhagyja a testét, nézzétek meg, hogy mivé válik a test. Az egész világon minden színész eljátssza a szerepét, ami örökkévalón megteremtett. Ez a világ is örökkévaló. Mindenki szerepe örökkévaló. Mivel megértitek, hogy ez a világfa, ti azt csak csodálatosnak nevezhetitek. Az Atya olyan jól magyaráz nektek. Ennek ellenére, bármennyi idő legyen rögzített a drámában mindannyitok számára, hogy ezt megértsétek, annyi időt vesz igénybe, hogy megértsétek. Ott van a különbség mindenki intellektusában. Minden lélek rendelkezik egy tudattal és intellektussal, de olyan nagy a különbség minden lélek között. Gyerekek, megértitek, hogy most el kell nyernetek egy ösztöndíjat. Ezért, a szívetekben boldogság van. Itt is, ahogy bejöttök, láthatjátok a célotokat és tárgyatokat önmagatok előtt. Aztán, biztosan ott van az a boldogság. Ugye megértitek, hogy most eljöttetek, hogy tanuljatok, hogy olyanokká váljatok, mint ők. Máskülönben senki nem jönne el ide. Ez a ti célotok és tárgyatok. Sehol máshol nincs olyan iskola, ahol láthatnátok a következő születésetek tárgyát, vagy célját. Láthatjátok, hogy ők a mennyország mesterei, és mi is azokká válunk. Mi most az átmeneti korban vagyunk. Nem tartozunk se ahhoz a királysághoz, se ehhez a királysághoz. Mi a kettő között vagyunk, és oda megyünk. A Révész testetlen és a csónak is testetlen. Ő a csónakot keresztülviszi a legfelső lakhelyre. A testetlen Atya elviszi a testetlen gyerekeket. Csak az Atya viszi magával a gyermekeket. Ez a ciklus a végéhez ér, és aztán annak ugyanúgy meg kell ismétlődnie. Levedletek egy testet, és egy másikat öltötök. Kicsivé váltok, és aztán újból nagyok lesztek. Amikor elvettek egy mangó magot, a mangófa felmerül. Az egy korlátolt fa, míg ez az emberi fa, amit a variációs fának is neveznek. Folyamatosan eljátsszátok a szerepeiteket az aranykortól a vaskorig. Ti, örökkévaló lelkek eljátsszátok a 84 születés ciklusának szerepeit. Lakshmi és Narayan léteztek. Ők most nem léteznek. Körbementek a cikluson és azzá váltak. Azt mondják, hogy korábban ők Lashmi és Narayan voltak. Ez most az utolsó születésük. Mindenkinek, beleértve Brahmát és Saraswatit is, biztosan haza kell térnie. A mennyországban nem volt olyan sok ember. Ott nem voltak színészek az iszlám, vagy buddhista vallásokból. Ott istenségek voltak. Senki más nem rendelkezik ezzel a megértéssel. Azok, akik értelmesekké válnak, egy címet kapnak. Amilyen mértékben valaki tanul, és az erőfeszítésének megfelelően, amit megtesz, ő egy státuszt kap, sorszám szerint. Ezért nektek, gyerekeknek boldogoknak kellene lennetek, amikor eljöttök ide, és látjátok a célotokat és tárgyatokat. A boldogságotoknak nincs korlátja. Ez az amilyennek egy iskolának, vagy egy egyetemnek lennie kell. Ez ilyen inkognitó. Ugyanakkor, ez egy nagyon nagy egyetem. Minél nagyobb a tanulmány, annál nagyobb a kollégium. Ott ti minden lehetőséggel rendelkeztek. A lelkeknek tanulniuk kell, és aztán vagy egy aranytrónra, vagy egy fatrónra ülnek. Nektek, gyerekeknek olyan nagy boldogsággal kellene rendelkeznetek, mert ezek Shiva Isten verziói. Ez az egy a világ első számú hercege. Ti, gyerekek megértitek, hogy az Atya eljön és átadja nektek a saját bemutatását minden ciklusban. Én belépek ebbe az egybe és tanítalak mindannyitokat, gyerekek. Az istenségek nem rendelkeznek ezzel a tudással. Amikor istenségekké váltok ezen a tudáson keresztül, akkor nem lesz szükség erre a tanulmányra. Egy nagyon széles intellektusra van szükség, hogy ezt megértsétek. Achcha.

A legédesebb, szeretett, rég elvesztett és most megtalált gyermekeknek, szeretet, emlékezés és jó reggelt az Anyától, az Atyától, BapDadától. A Szellemi Atya namastet mond a szellemi gyermekeknek.

Lényeg a dharnához:
1. Távolítsátok el ezt a tisztátalan világot az intellektusotokból. Felejtsétek el az öreg testeteket és az öreg kapcsolataitokat és kapcsoljátok az intellektusotokat az Atyához és a mennyországhoz.

2. Annak érdekében, hogy örökkévaló pihenést tapasztaljatok, maradjatok tudatában az Atyának, és az örökségeteknek. Mindenkinek adjátok át az Atya üzenetét, és frissítsétek fel őket. Ne legyetek félénkek a szellemi szolgálat elvégzésében.

Áldás:
Legyetek fáradhatatlanok, és szabadok a lustaságtól, azzal, hogy állandóan személyesen az Atya előtt maradtok, és boldogságot tapasztaltok.

Ha elkeseredetté vagy gondatlanná váltok bármilyen típusú szanszkara vagy természet átalakításában, az a fáradtság egy jele. Ezért, váljatok fáradhatatlanná ebben. Fáradhatatlannak lenni, azt jelenti, nem rendelkezni semmilyen lustasággal. A gyerekek, akik szabadok ettől a típusú lustaságtól, állandóan személyesen az Atya előtt maradnak és boldogságot tapasztalnak; ők soha nem rendelkeznek semmilyen típusú szomorúsággal a tudatukban. Ezért, maradjatok állandóan az Atya előtt és tapasztaljatok boldogságot.

Slogen:
Annak érdekében, hogy a siker megtestesítőivé váljatok, folyamatosan halmozzatok fel jótékonyságot minden gondolatotokkal, és áldásokat a szavaitokkal.